Opera i Filharmonia Podlaska – Europejskie Centrum Sztuki w Białymstoku imienia Stanisława Moniuszki

  • pl
Musical

UPIÓR W OPERZE

UPIÓR W OPERZE

Musical wszech czasów jest najdłużej granym i najbardziej dochodowym spektaklem w historii Broadwayu. Ponadczasowa historia miłości Upiora do ślicznej sopranistki Christine i niebywale emocjonalna muzyka Webbera od lat zachwyca i wzrusza publiczność na całym świecie. Przedstawienie zostało przeniesione na deski Opery i Filharmonii Podlaskiej z Teatru Muzycznego „Roma” jako produkcja non-replica. Polską wersję musicalu wyróżnia unowocześniona, filmowa płynność realizacji, jak również doskonałe odtworzenie realiów historycznego miejsca akcji – legendarnej Opery Paryskiej. Także polska interpretacja wykracza daleko poza historię miłosnego trójkąta. Jest to sztuka z niezwykle aktualnym przesłaniem dotyczącym problemu konfrontacji z „innym”, naszej tolerancji i podświadomych lęków. Tytułowy bohater, odrzucony przez społeczeństwo na skutek swych fizycznych ułomności, symbolizuje wszystkich wykluczonych. I właśnie w tym tkwi sukces opowieści o Upiorze – porywa, wzrusza i prowokuje do myślenia.

FABUŁA

Akcja musicalu została umiejscowiona w latach siedemdziesiątych XIX-ego wieku. Fabuła koncentruje się na losach młodej śpiewaczki Christine Daaé, która staje się obsesją tajemniczego, zdeformowanego geniusza muzycznego – Upiora. Tytułowy bohater z powodów swoich defektów fizycznych ukrywa się przed ludźmi w piwnicach Opery Paryskiej, na twarzy nosi maskę, a pod nią chowa swoją szpetotę, cierpienie i lęk przed światem. Miłość do pięknej solistki ujawnia jego mroczną i przerażającą naturę.

INSCENIZACJA

Scenografia spektaklu, inspirowana niecodziennymi wnętrzami paryskiego teatru, została dostosowana do nowoczesnej sceny Opery i Filharmonii Podlaskiej. Obrazy rozgrywające się w podziemnym labiryncie z jeziorem powstały dzięki połączenie techniki scenicznej z filmową animacją. Kluczowym elementem fabuły musicalu jest ważący 250 kg żyrandol wieńczący kopułę widowni, który w kulminacyjnym momencie spektaklu „spada na głowy” publiczności z prędkością 2 metrów na sekundę. Także kręte, marmurowe schody, pojawiające się w scenie maskarady, wykonane są w skali 1:1 jako replika z Opery Paryskiej. Wszystkie dekoracje, podobnie jak kostiumy, przyjechały z TM „Roma”, do ich produkcji wykorzystano 150 kilogramów pasmanterii, użyto łącznie 8 kilometrów frędzli, a kostiumy uszyto z 1300 metrów kwadratowych materiału. Przedstawienie wymaga 21 zmian scenograficznych, a w jednym spektaklu bierze udział 130 osób – solistów, chórzystów, muzyków oraz obsługi technicznej widowiska. W białostockiej realizacji wykorzystano także po raz pierwszy w historii prawdziwe organy, które są własnością instytucji.


Premiera: 24 V 2013

Produkcja oryginalna Teatru Muzycznego „Roma”
Ostrzeżenie przed efektami stroboskopowymi oraz pirotechnicznymi i hukowymi (Czytaj więcej)
Dla dzieci od 7. roku życia

 

Data wydarzenia 2 XI–22 XII 2019
Czas trwania 2 godz. 40 min (1 przerwa 25 min)
Język polski
Cena biletów 50–130 zł
Miejsce wydarzenia Duża Scena
Odeska 1

Galeria

Autorzy

Muzyka: Andrew Lloyd Webber
Słowa piosenek: Charles Hart
Dodatkowe słowa piosenek: Richard Stilgoe
Libretto: Richard Stilgoe, Andrew Lloyd Webber
Orkiestracja: David Cullen, Andrew Lloyd Webber
Reżyseria premiery londyńskiej: Harold Prince

Twórcy

Reżyseria / Współpraca choreograficzna i przy przekładzie: Wojciech Kępczyński
II Reżyser, reżyseria świateł: Sebastian Gonciarz
Przekład libretta: Daniel Wyszogrodzki
Kierownictwo muzyczne: Maciej Pawłowski
Współpraca muzyczna / II Dyrygent: Grzegorz Berniak
Scenografia: Paweł Dobrzycki
Kostiumy: Magdalena Tesławska, Paweł Grabarczyk
Choreografia: Paulina Andrzejewska-Damięcka
Kierownik Chóru: Violetta Bielecka
Kierownictwo produkcji: Alina Różankiewicz / Damian Tanajewski

Projekty projekcji: Adam Keller
Wykonanie odlewów i masek Upiora: Michał Kasprzycki
Charakteryzacja Upiora: Waldemar Pokromski
Charakteryzacja: Alicja Stempniewicz
Maski: Agata Uchman
Fryzury: Anna Mecan
Efekty iluzjonistyczne: Sławomir Piestrzeniewicz
Szermierka: Tomasz Grochoczyński
Efekty specjalne: Tomasz Pałasz

WSPÓŁPRACA REALIZATORSKA

Asystent reżysera: Hanna Różankiewicz
Asystent kostiumologa: Anna Waś
Asystent choreografa: Jarosław Sołowianowicz
Pianiści-Korepetytorzy: Monika Bierć, Karina Komendera,  Anna Krzysztofik-Buczyńska, Grażyna Kuklińska
Producent wykonawczy: Anna Jakubowska-Podsiad
Inspicjenci: Maria Mitrosz, Radosław Zabłocki
Realizacja dźwięku: Krzysztof Wolfard, Grzegorz Falkowski, Karol Kopeć, Mateusz Roman Pawelec
Realizacja oświetlenia: Mateusz Łukaszuk, Barbara Jabłonowska, Karol Łobaczewski
Realizacja multimediów: Robert Burzyński, Piotr Grodzki, Adam Ostaszewski
Szef sceny: Tomasz Parejko
Obsługa mechanizacji sceny / widowni: Jarosław Bancerek, Piotr Przygoda
Montażyści: Daniel Bąk, Piotr Bielawski, Artur Chajęcki, Grzegorz Czarnomysy, Dominik Gruszewski, Marcin Korsak, Tomasz Kossakowski, Rafał Mlenko, Łukasz Nieścierewicz, Andrzej Świderski
Konserwator sceny: Paweł Wysocki
Konsultacje charakteryzatorskie: Dorota Sabak
Charakteryzacja: Monika Żukowska
Make-up: Marta Lewkowska, Anna Łopateczka, Magdalena Szałaj
Rekwizytor: Aneta Komenda
Garderobiane: Barbara Rożko, Tamara Fiedoruk, Teresa Kiejko, Eliza Matejczyk, Grażyna Polak, Marzena Śmietało
Koordynacja pracy artystycznej: Agnieszka Hryniewicka, Joanna Maliszewska

Na podstawie powieści „Le Fantôme de l’opéra” Gastona Leroux
Oryginalna produkcja londyńska
Cameron Mackintosh & The Really Useful Theatre Company Limited
TM © 2008 The Really Useful Group Ltd

Obsada

Upiór
Damian Aleksander / Tomasz Steciuk
Christine Daaé
Edyta Krzemień / Paulina Janczak / Kaja Mianowana
Raoul de Chagny
Rafał Supiński / Bartłomiej Łochnicki / Łukasz Talik
Carlotta Giudicelli
Magdalena Masiewicz / Katarzyna Trylnik / Anna Wolfinger / Agnieszka Dondajewska (2016)
Ubaldo Piangi
Krzysztof Stankiewicz / Przemysław Borys
Richard Firmin
Grzegorz Pierczyński / Maciej Nerkowski
Gilles André
Tomasz Steciuk / Jakub Wocial / Wojciech Dmochowski / Paweł Strymiński (2016)
Meg Giry
Hanna Różankiewicz / Dorota Białkowska
Madame Giry
Anita Steciuk / Anna Sztejner / Joanna Trafas (2016)
Joseph Buquet / Licytator
Bogdan Kordy / Adam Józef Węgliński
Lefèvre
Maciej Nerkowski / Bogdan Kordy / Bartłomiej Łochnicki / Rafał Supiński
Monsieur Reyer
Jakub Wocial / Krzysztof Szyfman

Orkiestra, Chór i Chór Dziecięcy Opery i Filharmonii Podlaskiej

Zespół

Chór Opera Populaire
Jolanta Aleksiejuk (sprzątaczka/pielęgniarka)
Dorota Białkowska
Agnieszka Deniziak (garderobiana)
Monika Filim (sprzątaczka/pielęgniarka/powiernica w „Il Muto”)
Joanna Jurczuk
Dorota Rosłaniec (sprzątaczka/pielęgniarka/powiernica w „Il Muto”)
Hanna Różankiewicz
Justyna Skoczylas
Katarzyna Supronowicz (garderobiana)
Monika Ziółkowska (powiernica w „Il Muto”)
Daniel Chodyna
Leszek Gaiński (jubiler w „Il Muto”/policjant)
Bogdan Kordy (cyrulik w „Il Muto”)
Dominik Kukliński (cyrulik w „Il Muto”)
Bartłomiej Łochnicki (Monsieur Lefèvre/policjant)
Paweł Mocarski
Maciej Nerkowski (Monsieur Lefèvre/szef policji)
Mateusz Stachura (Passarino)
Krzysztof Stankiewicz (policjant)
Krzysztof Szyfman (Monsieur Reyer)
Kamil Wróblewski
Wojciech Ziółkowski

Tancerze
Marta Żabka
Kalina Głowacka – Piotrowska
Ewa Budny-Orłowska
Ewelina Kruk
Beata Duda-Owsikowska
Nika Warszawska-Ratajczak
Klaudia Janicka
Hanna Mocarska
Natalia Jóźwiak
Zuzanna Napieraj
Bartłomiej Marszałek
Piotr Karol Garczyński
Beniamin Citkowski
Gabriel Piotrowski
Tomasz Kaczyński
Patryk Rybarski
Daniel Gołub
Arkadiusz Jarosz

Sklep

W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Kontynuując użytkowanie strony bez zmiany ustawień przeglądarki internetowej, których możesz dokonać w każdym momencie oznacza, że wyrażasz zgodę na stosowanie plików cookies. Szczegółowe informacje dotyczące przetwarzania i ochrony danych osobowych oraz plików cookies znajdują się w naszej Polityce prywatności.